Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Марий йылмым туныктымо методика

  • 1 методика

    методика
    1. методика; совокупность методов, приёмов выполнения чего-л. (иктаж-могай пашам ыштыме метод)

    Шымлымашын методикыже методика исследования;

    йылмым шымлыме методика методика исследования языка.

    2. методика; учение о методах преподавания той или иной науки (иктаж-могай наукым туныктымо метод нерген учений)

    Марий йылмым туныктымо методика методика преподавания марийского языка;

    у методика дене пашам ышташ работать по новой методике.

    3. в поз. опр. методический

    Методика кабинет методический кабинет;

    методика книга методическая книга.

    Марийско-русский словарь > методика

  • 2 методика

    1. методика; совокупность методов, приёмов выполнения чего-л. (иктаж-могай пашам ыштыме метод). Шымлымашын методикыже методика исследования; йылмым шымлыме методика методика исследования языка.
    2. методика; учение о методах преподавания той или иной науки (иктаж-могай наукым туныктымо метод нерген учений). Марий йылмым туныктымо методика методика преподавания марийского языка; у методика дене пашам ышташ работать по новой методике.
    3. в поз. опр. методический. Методика кабинет методический кабинет; методика книга методическая книга.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > методика

  • 3 туныктымо

    туныктымо
    Г.: тымдымы
    1. прич. от туныкташ
    2. прил. просветительский; связанный с распространением знаний; образовательный, связанный с образованием, просвещением; образования, просвещения

    Калыкым туныктымо пашалан оксам чаманыман огыл. «Мар. ком.» Нельзя жалеть денег на народное образование (букв. на дело просвещения народа).

    3. прил. учебный, обучения, преподавания; связанный с обучением, преподаванием

    Туныктымо курс учебный курс;

    туныктымо методике методика обучения;

    туныктымо центр учебный центр.

    Туныктымо кече йомеш ынде. П. Корнилов. Теперь пропадет учебный день.

    (Андрий) марий йылмым туныктымо йӧн нерген докладчикын тезисшым ялт йӧрдымашыш луктын, пеш пӱсын ойлен. Я. Ялкайн. Андрий говорил очень резко, представив тезисы докладчика о методе преподавания марийского языка как совершенно негодные.

    4. прил. поучительный; наставительный, нравоучительный

    Туныктымо ой поучительное высказывание;

    туныктымо тон наставительный тон.

    5. прил. учёный, выученный чему-л., обученный; дрессированный

    Туныктымо тигр дрессированный тигр.

    Эчанын туныктымо шырчыкше уло. А. Айзенворт. У Эчана есть обученный скворец.

    6. в знач. сущ. учение, обучение, преподавание

    Попын туныктымыжым шкат умылен ом сеҥе. О. Тыныш. Учение попа я и сам до конца не могу понять.

    Предметым туныктымо годым тунемшылан келге шинчымашым пуаш кӱлеш. В. Косоротов. При преподавании предмета надо давать учащимся глубокие знания.

    7. в знач. сущ. просвещение, образование; распространение знаний

    Рвезе-влак, ӱдыр-влак шке йылмышт дене возаш, возымыштым лудаш тӱҥалыт гын, марий калыкым туныктымо нерген шонаш тӱҥалыт. М. Шкетан. Когда юноши и девушки начнут писать на родном языке и читать написанное, тогда они начнут думать и о просвещении марийского народа.

    8. в знач. сущ. учение, теория; теоретические положения о какой-л. области действительности

    Социал-демократ-влак Марксын туныктымыж дене моктанат, а туштыжо нимо ужат уке. Н. Лекайн. Социал-демократы гордятся учением Маркса, а ведь там нет ничего нового.

    9. в знач. сущ. поучение, наставление, назидание, нравоучение

    Евангелийыште туныктымым ушышкет нал, вара титакетым шкат шижат. О. Тыныш. Припомни наставление в Евангелии, тогда сам почувствуешь свою вину.

    Марийско-русский словарь > туныктымо

  • 4 туныктымо

    Г. ты́мдымы
    1. прич. от туныкташ.
    2. прил. просветительский; связанный с распространением знаний; образовательный, связанный с образованием, просвещением; образования, просвещения.
    □ Калыкым туныктымо пашалан оксам чаманыман огыл. “Мар. ком.”. Нельзя жалеть денег на народное образование (букв. на дело просвещения народа).
    3. прил. учебный, обучения, преподавания; связанный с обучением, преподаванием. Туныктымо курс учебный курс; туныктымо методике методика обучения; туныктымо центр учебный центр.
    □ Туныктымо кече йомеш ынде. П. Корнилов. Теперь пропадет учебный день. (Андрий) марий йылмым туныктымо йӧ н нерген докладчикын тезисшым ялт йӧ рдымашыш луктын, пеш пӱ сын ойлен. Я. Ялкайн. Андрий говорил очень резко, представив тезисы докладчика о методе преподавания марийского языка как совершенно негодные.
    4. прил. поучительный; наставительный, нравоучительный. Туныктымо ой поучительное высказывание; туныктымо тон наставительный тон.
    5. прил. ученый, выученный чему-л., обученный; дрессированный. Туныктымо тигр дрессированный тигр.
    □ Эчанын туныктымо шырчыкше уло. А. Айзенворт. У Эчана есть обученный скворец.
    6. в знач. сущ. учение, обучение, преподавание. Попын туныктымыжым шкат умылен ом сеҥе. О. Тыныш. Учение попа я и сам до конца не могу понять. Предметым туныктымо годым тунемшылан келге шинчымашым пуаш --- кӱ леш. В. Косоротов. При преподавании предмета надо давать учащимся глубокие знания.
    7. в знач. сущ. просвещение, образование; распространение знаний. Рвезе-влак, ӱдыр-влак шке йылмышт дене возаш, возымыштым лудаш тӱҥалыт гын, --- марий калыкым туныктымо нерген шонаш тӱҥалыт. М. Шкетан. Когда юноши и девушки начнут писать на родном языке и читать написанное, тогда они начнут думать и о просвещении марийского народа.
    8. в знач. сущ. учение, теория; теоретические положения о какой-л. области действительности. Социал-демократ-влак Марксын туныктымыж дене моктанат, а туштыжо нимо ужат уке. Н. Лекайн. Социал-демократы гордятся учением Маркса, а ведь там нет ничего нового.
    9. в знач. сущ. поучение, наставление, назидание, нравоучение. Евангелийыште туныктымым ушышкет нал, вара титакетым шкат шижат. О. Тыныш. Припомни наставление в Евангелии, тогда сам почувствуешь свою вину.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > туныктымо

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»